I’m actually really happy with my Computer in Arts project this time, the one that I’ve been working on most of the day. It’s been really interesting, and playful, and I’ve learnt a ton of new things- that is, all the things that we’ve touched upon this semester have begun to make sense, finally. :)
The assignment was to create a front cover for a piano competition directed towards young artists, using Adobe Photoshop and Adobe Illustrator, custom brushes, frames, layers and opacity…
I created an elegant guy with a bow tie playing a grand piano. ;) Although, I’m afraid that most people I’d show it to over here would think that he’s an old man- it seems like the majority on my school hasn’t really been exposed to the hipster trend a whole lot. (Well not all people, of course, I have spotted a bunch of stylish exceptions of the rule. ;) )
I downloaded the patterns at some real nifty, Royaltyfree webpages that accepted commercial use of their material. It’s got the vintage wallpaper and an old, torn look to it that I made with brushes looking like stains, dirt, and coffe cup marks. Everything is actually computer made. I was thinking of drawing some lines by hand- some contours of the guy and the piano- but in the end I didn’t want to overdo it.
The texts are pieces from two of my favourite poems, and a quote from Marilyn Monroe, whom I’ve always had a fascination for. The quote is just something I read somewhere and memorized- it struck me as a being really honest, yet comforting. I try to think of the words when I’m sad because relationships ended to early, or me and friends grew apart without any reason. Maybe it’s just part of life. Maybe it’s just meant to be. Here’s the quote:
”I believe that everything happens for a reason. People change so that you can learn to let go.
Things go wrong so that you appreciate them when they go right.
You believe lies so you eventually learn to trust no one but yourself,
and sometimes good things fall apart, so that better things can fall together.”
- Marilyn Monroe
Speaking of Marilyn Monroe and wise words- I really have to get hold of the new book Fragments that contains some of her old notes and poems.
The poem covering the body of the piano is Roy Croft’s I Love You from 1952. The first time I read it was in one of my mom’s old poetry books in a shelf in our little library, and I remember thinking that it was terribly long. But I couldn’t stop read it. That was in Swedish. I still think that poetry makes more sense to me when being in Swedish, but now that I googled it and found it in English, it’s a really beautiful version. Actually, I think poetry is best in the language it was created. This is I Love You:
I love you
Not only for what you are,
But for what I am
When I am with you.
I love you,
Not only for what
You have made of yourself,
But for what
You are making of me.
I love you
For the part of me
That you bring out;
I love you
For putting your hand
Into my heaped-up heart
And passing over
All the foolish, weak things
That you can’t help
Dimly seeing there,
And for drawing out
Into the light
All the beautiful belongings
That no one else had looked
Quite far enough to find
I love you because you
Are helping me to make
Of the lumber of my life
Not a tavern
But a temple.
Out of the works
Of my every day
Not a reproach
But a song.
I love you
Because you have done
More than any creed
Could have done
To make me good.
And more than any fate
Could have done
To make me happy.
You have done it
Without a touch,
Without a word,
Without a sign.
You have done it
By being yourself.
Perhaps that is what
Being a friend means,
After all.
- Roy Croft
Do you know one thing that I love with poems? -How the meaning keeps changing as I’m getting older, how I keep understanding more, and how I can reveal more nuances as time and relationships go by.
The second poem is Swedish- Karin Boye’s Ja, visst gör det ont from 1935. I found it too in my mothers book shelves, but it’s rather known so I’ve stumbled over it a couple of times since then. However, for this project I googled and found an English version that worked out pretty well. I’ll type it down for you here, but once again- poetry is really better in the language it was intended to be in. Yes, of course it hurts:
Yes, of course it hurts when buds are breaking.
Why else would the springtime falter?
Why would all our arbent longing
bind itself in frozen, bitter pallor?
After all, the bud was covered all the winter.
What new thing is it that bursts and wears?
Yes, of course it hurts when buds are breaking,
hurts for that which grows,
and that which bars.
Yes, it is hard when drops are falling.
Trembling with fear, and heavy hanging,
cleaving to the twig, and swelling, sliding-
weight draws them down, though they go on clinging
Hard to be uncertain, afraid and divided,
hard to feel the depths attract and call,
yet sit fast and merely tremble-
hard to want to stay,
and want to fall.
Then, when things are worst and nothing helps
the tree’s buds break as in rejoicing,
then, when no fear holds back any longer,
down in glitter go the twig’s drops plunging,
forget that thy were frightened by the new,
forget their fear before the flight unfurled-
feel for a second their greatest safety,
rest in that trust
that creates the world.
- Karin Boye
Okay, that was all poetry for a long time, I promise. ;) Now I’ll clean my room, which has been a total mess since before Thanksgiving when I fleed to Los Angeles, and came back again, and landed in the middles of the finals weeks.
It’s been mean, man, but now it’s as close as it can get to O-V-E-R!
♥